上世纪七八十年代日本混浴照片。 中国人眼中的混浴遗风
明治维新以后,混浴的旧俗基本被禁止住了,但遗风尚存。这主要体现这样几个方面。首先,城市的公共澡堂不见混浴,但山林中的温泉汤池还有遗存。其次,公共澡堂虽不能混浴,但男汤与女汤之间隔得不严,不经意间常能看见对面的活动。再次,澡堂里有异性服务员,尤其是在男汤中,多有中年妇女做些看管衣物的杂事。还有,公共澡堂的混浴是禁了,而家庭的混浴是各家的私事,政府不干预。 兄弟俩为何失和,后来传出一些流言。事实真相如何,当事人没有明说。许寿裳曾与周作人同住,对他们夫妇的情况比较了解。据他说,羽太信子有歇斯底里的毛病,对鲁迅是外恭顺而内嫉恨。鲁迅则认为弟媳对他不满主要是经济原因,信子花钱大手大脚,当时大家经济上在一起用度,鲁迅说了她几次而记恨在心。鲁迅后来在给朋友的信中提到这件事:“外人的臆测大多以中国人的烈女形象揣测信子,但她是日本人。日本人洗澡似乎是不避男女的,至少没有觉得洗澡和贞节有关。”这又扯到了日本的混浴风俗。
日本古籍中的男女混浴插图 读茅盾回忆录,也能见到日本的混浴旧习难除的情形。茅盾是在1928年去日本的,住定后他常去浴室洗澡。据他晚年回忆:“当年日本的浴室是男女分室的,不过大门是一个。男室的服务员却是女的,在进浴室之前,男浴客在前室脱下衣服,就由女服务员收下放在一个柳条筐内,筐上有号码,女服务员又将一个小小的号码牌交给男浴客,这是为了避免穿错了衣服。但我去浴室时,女服务员从来不给号码牌,想来因为我是不会日语的中国人,她容易记得。女服务员和许多全身赤条条的男子,态度很自然,大概这是习惯了的。”“男浴池和女浴池只隔一道墙壁,靠墙壁的长方形的温水槽,明晃晃地像一面大镜子。从这大镜子中,男浴客可以看见女浴客的背影,女浴客也可以看见男浴客的背影。我戏称这温水槽为阴阳镜。” |
(责任编辑:红枫网络) |